Weihnachtsbasaar. Рождественский базар в немецком саду

Что может быть лучше глинвейна в морозный вечер?
Что может быть лучше глинтвейна в морозный вечер?

На прошлой неделе мы гостили в Германии. Точнее на немецкой земле. Ну, хорошо, хорошо – на прошлой неделе посольство Германии в Ташкенте пригласило гостей на традиционный рождественский базар в саду посольства.

Сувениры на любой вкус
Сувениры на любой вкус. На распродажах мы купили косметичку  (для жены), парочку книг на английском языке и диск Патриции Каас. В рамках рождественского базара был организован сбор одежды для благотворительных организаций. Новенькая пара женской обуви из Америки, надеемся, найдет себе хозяйку.

Я пять лет подряд слушал эти рождественские песни и, как выяснилось, очень по ним успел соскучиться. В саду звучали столь знакомые по американским годам мелодии. Даже мексиканская Feliz Navidad, но, видимо, я не силен в немецких песнях, из которых знаю только йодли тирольские. Или йодли это австрийское пение?

Входной билетик
Входной билетик

Зато был (очень кстати) горячий глинтвейн, подогретое (и зря) датско-узбекское пиво, картофельный суп, хрустящие немецкие колбаски, вафельное печенье и печенье с корицей. Всё это стоило очень недорого (вся выручка направлена в пользу различных благотворительных организаций). А пиво, кола, печеньки и чипсы раздавались и вовсе бесплатно.

Почти символические цены
Почти символические цены

Можете ознакомиться с ассортиментом.

Первым делом глинтвейн
Первым делом глинтвейн

Кружечку я вкусил с удовольствием. Сразу вспомнилась Прага декабря 1998 года — точь в точь такой глинтвейчик я там пил на улице у елочки.

Согреваться можно по-разному
Согреваться можно по-разному

Два костерка по углам сада добавляли настроения.

Рождественские песни
Рождественские песни

А вот и немецкая рождественская песня.»Stille Nacht! Heil`ge Nacht! Alles schläft; einsam wacht Nur das traute heilige Paar. Holder Knab` im lockigten Haar» (хотя звучала совершенно другая, конечно).

Важный мальчик
Важный мальчик

 

Тесен мир
Тесен мир

Вы узнали этого японского парня? Это участник конкурса «Правый кавуш Ходжи Насреддина«, проведенного Агентством «Новости от Насимова» по имени Ринтаро Накаи. Он прислал нам любопытную притчу. за которую мы ему вручили диплом и керамического Афанди. Руку Ринтаро, правда, где-то успел сломать. Ничего, сказали мы ему — до свадьбы заживет.

Лоттерея
Лоттерея

Все активно покупали билетики благотворительной лотереи. Мы тоже купили билетов на энную сумму. Правда выиграли лишь утешительные надписи на немецком языке 🙂

Веселее всех было детям
Веселее всех было детям

Туйчи Рузибоев вовсю веселил детей.

Призы находят хозяев
Призы находят хозяев

Счастливы обладатели призов лотереи.

Кардинал Ришелье подрабатывает Дедушкой Морозом
Кардинал Ришелье подрабатывает Дедушкой Морозом

Точно ведь кардинальская шапка. Или нет?

Лилия Николенко тестирует картофельный суп
Лилия Николенко тестирует картофельный суп

Экспертному мнению Лилии Николенко можно полагаться на 200%.

Фирменная ручка
Фирменная ручка

Намекаем на то, что ручка понравилась, Туйчи.

Сосиска и стейк
Сосиска и стейк

Сосиска хороша. И булочка хороша. А стейки надо ещё учиться, учиться и учиться готовить.

Лучший праздник года
Лучший праздник года
Печеньки хороши
Печеньки хороши

Спасибо за дивный вечер.
Какой там следующий праздник в календаре немецкого посольства-то?

* * *
Этому трудно поверить, но летом 1977 года в здании немецкого посольства я ел котлету с гречкой и яичницей плюс компот.
Там было министерство строительства и эксплуатации автомобильных дорог Узбекской ССР с очень хорошей столовой.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *