0181. Матизная история 19. Дедушка Тоир

Поездка на «Матизе» – это почти стопроцентная гарантия услышать от водителя поучительную историю, небольшой рассказ или изустное эссе. Такой ежедневный цикл «Матизных» историй.

Читать далее 0181. Матизная история 19. Дедушка Тоир

0180. Утка по-пекински

PekingDuckWhole[0]

Сюй Циньхуа оказалась славным человеком. Когда мы, наконец, нашли ее в пятницу на международном семинаре, то смущаясь признались, что вообще-то искали мужчину-китайца по имени Сюй Циньхуа. В ответ  эксперт Института международных отношений Китайского народного университета только рассмеялась, сказав, что ее имя и китайцев вводит в заблуждение. Читать далее 0180. Утка по-пекински

0179. Трамвай на Самарканд Дарбаза. Пред финишем

Есть стыковка
Есть стыковка

Мы вчера прошли от Актепе до Чорсу пешком и сфотографировали как идут работы. Следующая фотосессия — из окошка трамвая. Фотографий свыше полуста, поэтому сейчас о главном. Стыковка, которую мы ждали, произошла.

Мост почти готов
Мост почти готов

Мост через канал Актепа вот-вот будет готов. Сваи забиты, бетонные конструкции на них укреплены, шпалы положены. Сегодня уже рельсы ложатся. Подробный фотоотчет – дальше.

Читать далее 0179. Трамвай на Самарканд Дарбаза. Пред финишем

0178. Матизная история 18. «Победа»

matizПоездка на «Матизе» – это почти стопроцентная гарантия услышать от водителя поучительную историю, небольшой рассказ или изустное эссе. Такой ежедневный цикл «Матизных» историй. Правда, пост этот я начал писать аж 5 октября 2010 года, а фотографию для поста сделал ещё раньше. Зато пост оброс деталями, фотками и фактами.

Читать далее 0178. Матизная история 18. «Победа»

0177. Япония. Сопричастность

В связи с трагическими событиями, произошедшими в Японии 11 марта 2011 г., Представительство JICA в Узбекистане организовывало сбор пожертвований в поддержку народа Японии. Агентство предлагает читателям ознакомиться с благодарственным письмом.

Читать далее 0177. Япония. Сопричастность

0176. Денежные переводы. Новые поступления

Нумизматическая редкость
Зачем червонец нужно было менять Оксане на две пятерки – эту загадку на FB разгадать не смогли...

Продолжаем собирать купюры, на которых есть пометки, списки того, что нужно купить на базаре, поздравления с днем рождения и признания в любви.   Итак, очередная порция «денежных переводов»* – перевод записей с узбекского на русский. Спасибо Елене, Алине, Акмалю, Наталье, Ильясу и Татьяне за вклад. Идём от мелких купюр – к крупным. Самая «вкусная купюра» будет размещена в самом низу.

Читать далее 0176. Денежные переводы. Новые поступления