У него был ключ к душам людским

Иллюстрация Марии Коровиной
Иллюстрация Марии Коровиной

Я жилище своё лишил резных дверей.
Оно открыто днём и ночью для гостей.
Входи, садись, мой путник утомлённый. 
Здесь все твоё: и горечь, и елей.
 
Мудрец, кто трапезу со мною разделил, 
Пусть не шербет, а уксус я ему налил.
Бобы отведал с благодарным благородством. 
Гордец же – пусть не тратит своих сил.*
 
Аль-Каффаль аш-Шаши

Абу Бакр Мухаммад ибн Али ибн Исмаил Аль-Каффаль Aль-Kaбир аш-Шаши  жил на планете больше тысячи лет тому назад. Но нет в современном Ташкенте человека, который бы не знал уважительного титула «Хазрати Имом» (Святой Имам), каким его нарекли горожане ещё в Х веке. За десять прошедших веков на проглатывающем слоги ташкентском диалекте «Хазрати Имом» стало звучать как «Хаст-Имам» и даже «Хастимом»14.

Что в имени тебе моём

Мавзолей святого имама Аль-Каффаля аш-Шаши Аль-Каффаль аш-Шаши родился в год 291 хиджры (903/904 г.)1,2,3,4,9 в городе Аш-Шаш (современный Ташкент). Семья его отца, мастера Али, была набожной.  Дедушку будущего светила мусульманской науки звали Исмаилом, по имени первенца пророка Ибрахима (Авраама). Отец был наречен в честь четвертого праведного халифа Али, сподвижника пророка Мухаммада (САВ). Потому Абу Бакр при рождении и получил в качестве личного имени («алам») имя первого праведного халифа Абу Бакра, сподвижника Пророка.
Потом к имени добавится профессиональная приставка (лакаб) Каффаль – «Замочник», по ремеслу их семьи1,16. Арабское слово «куфл» – преобразовалось в «кулф» и поныне живет в современном узбекском языке, сохранив свой смысл – «замок».
Позже Абу Бакра станут называть по эпитету (нисбах) аш-Шаши («ташкентский») и за мудрую святость «Хазрати Имом» – «Святой Имам».

А спустя несколько веков в рукописях будут добавлять приставку аль-Кабир – «Старший», чтобы не путать с  Аль-Каффаль Абу Бакр Абдалла ибн Ахмад аль-Марвази, также знатоком мусульманского права, который родился в Мерве 400 лет спустя и был тёзкой ташкентского святого. Аль-Марвази станут именовать Аль-Каффаль Абу Бакр «Сагхир» – «Младший»1,2.

Так что сложное на первый взгляд имя читается просто – Абу Бакр Мухаммад «Старший», сын Али, внук Исмаила, мастер по замкам из Ташкента, отважный поэт, полиглот и автор многих книг по мусульманскому праву, которые переиздаются и в наши дни.

Читать далее У него был ключ к душам людским

«Армейский» плов

Новости от Насимова
На сайте, в рубрике «Армейкий блокнот» размещены десять постов о годах службы в военно-воздушных силах Краснознаменного Дальневосточного военного округа.
Час тому назад мой армейский товарищ Ходжимурад устраивал плов по случаю рождения внучки. Вот он, плов — на снимке. Хороший плов, ейишли, ширали, как говорят узбеки*.
А потом мы стояли восьмером: армейский повар Ходжимурод, Ахрол из отделения главного механика, Исроил из автороты, раздобревшие Шавкат и Нишон из роты охраны, собаковод Баходир, повар с золотым сердцем Тилла и ответственный за электронную сигнализацию, опоясывавшую войсковую часть – автор этих строк. Читать далее «Армейский» плов

O’zbekchilik

Тогора
Агентство неполитических новостей «Новости от Насимова. Столик с видом на планету» заранее дико извиняется за используемые ниже диалектизмы.

Мужикам на всевозможных мероприятиях проще простого. Пришёл, поел плов — и ушёл. Ну, конечно, вознес благословляющую молитву за здоровье молодых, если это свадьба, пожелал мальчику расти крепким мужиком, если это суннат-той и так далее — в зависимости от повода мероприятия.
Ну, если родственник близкий или ваш улфат, то туёна преподнес в конверте. Тому, кто потом точно тебе вернет на таком же плове, свадьбе и т.п. — туёна побольше. Там, где фифти-фифти вероятность возврата — символическую сумму. Тому, от кого вряд ли что получишь в ближайшие семь миллионов лет — крепко пожмешь руку. Всё.
Пришел. Поел. Ушёл.
300 человек за 48 минут у мужиков спокойно встретишь и проводишь. Читать далее O’zbekchilik

Манифест старого пня

Я — старый пень.
У меня нет Ин-в-сто-граммов, Four-skver, вот-с-ап и чек-в-ин.
У меня даже Инета в телефоне нет. Зачем?
И я могу за ужином, обедом, утренним / ночным пловом или просто распитием пива не то чтобы не сидеть, уткнувшись в экран своего черноягодного телефона. Я вообще его в руки не беру, когда ем или пью. Я могу слушать рядом сидящего/щую, я могу говорить с рядом жующим или рядом пьющей и мне смартфон для этого на хрен не нужен.

Меня спросили товарищи ночью во вторник: а почему у вас не ай-фон-пьйать.
Всё очень просто — я — старый пень, блиать.

Если вы за ужином со мной всё время елозите пальцами по экрану яблочного гаджета, то это значит, что вам со мной скучно, что вам интереснее лайкать изречения Омара Х. М., которые он никогда не говорил или правила для настоящих мужчин, придуманные прыщавыми девочками не познавшими крепкого ч**на в в***не и мысли идеальных женщин, выдуманных лысыми онанистами.
Я, пожалуй, предпочту пить дешевый венгерский рислинг с такими же старыми пнями, как я, которые помнят как набирать номер на диске телефона, чтобы просто услышать как любимая дышит на другом конце провода.
Стар я для этой херни

Литературные аллеи Города

Приветствие
Приветствие

Юлианна Мороз совершила прогулку по литературному Ташкенту.

Привыкнуть к Его изменившимся вкусам, странным повадкам и особой манере поведения – невозможно. Сквозь тысячелетия Он выбирал себе имя, остановившись на тахаллусе «Ташкент». Скидывая очередной халат, расшитый историческими нитями событий, Город примеряет новое одеяние современной столицы.
Из раскрытых настежь окон звучат незамысловатые песни, светящиеся мониторы выдают искры месседжей, в которых всё чаще утопают Его жители. Город непредсказуем и любому, кто скажет, что знает о нём всё, улыбается и молчаливо задает вопрос: «А на экскурсиях с Голендером вы уже бывали?»

Ташкент вновь оживает в рассказах Бориса Анатольевича. Город – его давний друг, хороший приятель, с которым мудрый сказитель не устает знакомить всех желающих со страниц опубликованных им книг, в эфире радиопередач, в ходе проведенных экскурсий. Для сообщества в Facebook «X-places Ташкент» в один из воскресных дней Борис Анатольевич рассказал о городских напевах литературной столицы. Ему удалось охватить в повествовании огромное количество писателей и поэтов, которые были связаны с Ташкентом. Читать далее Литературные аллеи Города

Как жаль, что вас так мало осталось…

Как жаль, что вас так мало
Раньше вы были повсюду, ташкентские арыки. Бетонные и глиняные, широкие и узкие, прозрачные и мутные, мелкие и глубокие. Вы катили по городу воду тянь-шаньских гор, а мы перегораживали вас фанерками и прыгали пузом в запруду. Читать далее Как жаль, что вас так мало осталось…