Вкусные книги от знатоков узбекской кухни

1b Атмосфера в Национальном пресс-центре, где сегодня прошла презентация двух книг Лилии Николенко – «Узбекская домашняя кухня», «Халяльная домашняя кухня» и двух книг Хакима Ганиева – «Восточный пир», «Плов – дело тонкое», была самая что ни на есть позитивная. Причин тому много. И сама тема мирная — презентация книг, изданных в Москве в расчете на русскоязычного читателя России, стран Содружества, и вообще многих миллионов рассеянных по всей планете любителей узбекской кухни, которые читают на русском. Обстановке дружеской способствовало, конечно, то, что повара, кулинары, рестораторы и ведущие тематических сайтов — самые мирные на Земле люди. Да и каждый из нас – немножко кулинар и повар. Ну а журналистское братство-сестринство, которое десятками лет пересекается на сотнях пресс-тусовках, вообще, практически, почти кровные родственники. 1a

Как бы то ни было, всё прошло красиво и умно. Красиво и умно говорила Лилия Николенко. Она сказала, что «без любви к нашему краю, к людям живущей на этой земле, книгу об узбекской кухне не написать». В интервью для радио Лиля высказалась ещё экспрессивнее: «Задача книг моих не просто научить готовить узбекские блюда, а заставить полюбить их». Во как! IMG_0916

Хаким Ганиев рассказал о том, как он решил, увидев, что в книжных магазинах Москвы нет кулинарных книг по узбекским блюдам, выпустить такой сборник. «Когда я принес будущему издателю свою тетрадь рецептов, то издатель, полистав тетрадку, воскликнул: «Да тут материала на десяток книг»! Вот две из них я представляю вам сегодня».

IMG_0927
Если вы смотрите по телеканалу TVM передачу «Ошга мархамат», то вы узнали непреклонного главного судью. В своем слове он отдал должное огромному объёму работ, проделанному авторами книг. Но он был бы не он, если бы не выдал порцию критики: и тут нужно подсолить, и там поперчить, сюда посыпать укроп, а это потушить на маленьком огне. И было приятно видеть, что он и на пресс-конференции остаётся в том же образе главного судьи, как-то в запале воскликнувшим с экрана: «Да кулинария мне ближе жены». Примерно так и сказал.
IMG_0865
Более подробный фоторепортаж (24 снимка) можно посмотреть по ссылке: Вкусные книги от знатоков узбекской кухни.

Вкусные книги от знатоков узбекской кухни: 2 комментария

  1. Ребята, сжальтесь, пользуйтесь транслитом 🙂

    Здравствуйте, Хаким!

    Я живу в Грузии, в Тбилиси. На кухня ТВ посмотрела вашу передачу «Огненная еда». Там вы показали сырный шашлык, и сказали что это вы придумали.
    У нас в ресторанах давно готовят такое и называется «хачапури на шампуре».
    На шампур нанизывается длинный кусок сулугуни и такими полосками наматывается обыкновенное дрожжевое тесто. Жарится на углях.
    Вы приезжайте в Грузию и попробуйте настоящий сулугуни.
    То, что использовал это плавленый сыр.
    Если вы хотите попробовать настоящий сулугуни в Грузии, то надо покушать мингрельские, потому что лучше их никто не готовит.
    И жареного поросенка тоже надо попробовать у них.

    Ну, а вино и шашлык надо пробовать в Кахетии.
    Приезжайте к нам летом, погостите во всех регионах и убедитесь, что я правду вам советую.
    У моего лэптопа нет русских букв. Я написала по-русски английскими буквами, надеюсь, что прочтёте. Привет из солнечной и гостеприимной Грузии.
    Нино.

    Оригинал:

    zdravstvuite xakim……ia jivu v gruzii , v tbilisi. na kuxnia tv pasmatrela vashu peredahu ognenaia eda. tam vi pakazali sirnii shashlik ,,i skasali hto eto vi pridumali. unas v restoranax davno gotoviat takoe , i nasivaetsia xahapuri na shamfure. znahit na shamfur nanizivaetsia dlinii kusok sulguni i takimi paloskami namativaetsia abiknovenoe drojevoe testo .i jaritsia na ugliax. vi priIjaite v gruziu ,i paprobauite nastaiasshi sulguni.vi hto izpolsovali , eto plavlenii sir . eto ne sulguni. v gruzii , esli xatite pakushat sulguni ,nado mengrelskie pakushat ,patamu hto ,lutshe nix nikto ne gotovit. jareni parasionok toje ixni nado paprobovat. no A VINO I SHASHLI K . NADO KAXETINSKII PAPROBOVAT. VOBSHEM VI LETOM PRIIJAITE .PAGASTITE VSE REGIONI I UVIDETE HTO IA PRAVDU SAVETUIU VAM. ZNAHIT U MAEVO LEPTOPA NET RUSKIX BUKV .IA NAPISALA PO RUSSKII .NO ANGLISKAMI BUKVAMI. NADEIUS HTO PRAHIOTE. PRIVET IS SOLNIHNOI GOSTIAPRIMNOI GRUZII. NINO.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *