0188. Конкурс переводчиков

23 декабря 2007 года, Plainfield, IN
23 декабря 2007 года, Plainfield, IN

В действительности, никакого конкурса нет. Конечно,вы можете попрактиковаться в английском, разбирая то, что написал на записке, укрепленной на холодильнике Крейг Саседа Крейг Саседа Крейг Саседа в городе Плейнфилд, штат Индиана. Но агентство НОН разместит перевод ниже, если что.

Перевод: «Пожалуйста, будьте уважительны к своим коллегам и не ешьте продуктов других работников и не пейте напитков, которые вам не принадлежат.
Этот холодильник – для сотрудников, а значит именно вы ответственны за содержание  его в чистоте! Я надеюсь, что ваши домашние холодильники не выглядят так, как этот!»
(приписка от руки несколько неразборчива, но, скорее всего)
«Продукты любят чистоту!
CS».

Интересно, что Крейг пишет в своем Линкедине: «My specialty is people skills. I am able to create a positive and happy work environment while getting more productivity out of the associates.»

Вот, кстати и повод для конкурса переводчиков – что Крейг написал про себя 🙂 И, для полного счастья, ещё одно произведение, созданное менеджером магазина TJ Maxx/

17 сентября 2007 года. Обращение к сачкам и бедельникам

Именно поэтому он говорит о себе: «Responsible for hiring and training merchandise associates. Currently operating the store that is responsible for the training and development of new assistant store managers.»

 

Один комментарий к “0188. Конкурс переводчиков”

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *